鬼束ちひろ--僕等 バラ色の日々
如果說在最低潮的時候
有一股聲音能夠救我脫離黑暗
我會毫不猶疑的播放鬼束千尋的音樂
這個療傷系的好聲音
陪伴我度過了許許多多的黑暗模式
雖然我聽不懂日文
但我卻從他的音樂中感受到一種溫暖的力量
溫暖卻又很孤獨吧
歌詞轉載自http://www.wretch.cc/blog/japanaware/55000
這片黑闇其實是光芒
我曾聽你這麼說過
因為你是笑的那麼像在哭
我明白了
我無法再做出這些如強求般的事情
日夜間的呼吸
早已迷失
受凍 其實也是被火灼傷
我也試過
用溫柔的歌聲來治癒
應該沒有可以說的
連要尋找的東西都沒有
實際上並沒有說過火的謊言
在這個世界裡
將人們終究會成為迷途的孩子
抱在懷中 才能走得下去
那就請把手放開吧
即使傷痕已好幾次消逝
又再次復返 猶如犯錯般
我們 玫瑰色的日子
我們的去處 總是
不在任何一角
儘管如此 我還是繼續等著
那到達的風
如果看見了悲傷的盡頭
那就把眼睛閉起來吧
樂園 在遙遠的彼岸
如此般的 得不到任何回答
接受 這樣的事 然後被遺棄
這份思念
對於人們因為無法飛翔因而駐足
我知道
總有一天會成為大人
所以 就把手放開吧
從最初就假裝是幻影
漸漸消逝 猶如本來就不存在般
阿 我們 玫瑰色的日子
對於人們終究會成為迷途的孩子
一邊擁抱著 一邊繼續向下走
那就請把手放開吧
即使傷痕已好幾次消逝
又再次復返 猶如犯錯般
對於人們因為無法飛翔因而駐足
我知道
總有一天會成為大人
所以 就把手放開吧
從最初就假裝是幻影
漸漸消逝 猶如本來就不存在般
我們 玫瑰色的日子
我們 玫瑰色的日子
- Jun 13 Sat 2009 00:28
僕等 バラ色の日々
close
全站熱搜
留言列表
發表留言